Lenders providing financing for the construction or purchase of assets such as a power plant, ship or building often stipulate that the receivables arising from the asset should be assigned to the lenders. Assignment agreements relating to assignment of rights or receivables are typically bilateral agreements between the assignor and the assignee with a notification sent to the debtor.

The assignment agreement, relating to an assignment of obligations in general is a tri-party agreement, between the debtor, the creditor and the assignee. There are two types of assignments; an assignment of rights and an assignment of debt also known as an assignment of obligations.

Where such a restriction is included in the contract and a contracting party attempts to assign the contract such an assignment will not only be ineffective, but also, the assigning party will be in breach of the relevant contract. However, where a contractual restriction relating to assignment is present and all the contracting parties accept the assignment, the assignment will be deemed effective and enforceable. The Civil Code sets out the process by which an assignment can be executed.

The law differentiates between the assignment of rights and the assignment of debts. Article to Article of the Civil Code relates to assignment of rights, while Article to Article regulates the assignment of debts.

The procedures to effect an assignment of rights is different form that of the assignment of debts. The court notification in many civil law jurisdictions is made through a court bailiff.

However, since court bailiffs do no exist in Qatar, the court undertakes the notification process through an internal postal system. According to the Civil Code, an assignment of rights can include the rights under the corresponding security provided by the debtor to secure payments and other related rights.

Having said that, it is advisable to clearly specify the security being assigned to the assignee. Another significant factor is that the contracts being assigned must be identified. In other words, it is not permitted to assign the rights or receivables from an asset generally. The assignment agreement must include a description of the contracts and receivables that are being assigned by the assignee to the assignor.

An assignment of debt requires the prior approval of the creditor, and not merely acknowledgment of the creditor. If the creditor received a notification of the assignment of debt and does not respond within the deadline stipulated under the notification, the assignment will be deemed rejected by the creditor.

However, the assignment shall be effective between the original debtor and the assignee, even if the creditor rejected the assignment, hence, the assignee shall be obliged to pay the debt, when due, to the creditor.

The creditor does not guarantee the solvency of the debtor at the time of the assignment of rights while the debtor must guarantee the solvency of the assignee at the time of the assignment of debt, unless otherwise agreed. However, in practice, assignment of rights is typically used as security, where the bank has no right to enforce the assigned rights except in case of the occurrence of a default by the creditor. In general, there are some assets that may not be subject of an assignment.Articles and PublicationsMiddle East.

Qatar Civil Code- English

As set out below, such implied provisions could have the undesirable effect of delaying termination whilst a court order is obtained or exposing the terminating party to a claim for breach of contract and compensation for unlawful termination.

Read More. The contract is not confined to obliging a contracting party to its contents, but also includes its requirements in accordance with the law, custom and equity as per the nature of the obligation.

Each of these Civil Codes takes an almost identical approach to the treatment of good faith.

qatar civil code

As a result, a contract will not be interpreted using solely its terms but will be interpreted against the requirements of customs, equity and good faith.

The requirement to act in good faith is a strong, positive obligation on the parties to a contract. It is not merely a requirement not to act in bad faith and not to deceive one another. Each party is instead under a legal obligation to exercise good faith in the performance of its contractual obligations and it is dealings with the other party. In a construction context, the duty of good faith would require an employer to cooperate with the contractor and deal with change requests in a timely and fair manner, whilst a contractor would be obliged to avoid delaying the performance of their works.

qatar civil code

It is interesting to note that the obligation within the Qatar Civil Code is to perform the contract in good faith but it does not extend to negotiating the contract in good faith. The parties are free to adopt an adversarial approach to negotiation of the contract to try to obtain the best possible deal for themselves.

Only once the contract has been signed does the duty to act in good faith arise.

Python rtf parser

In relation to insurance contracts, the duty to perform in good faith under the Civil Code does not in any way limit the duty of the insured to act with utmost good faith when placing the policy. This is because the Civil Code also recognizes and enforces a higher standard of care where the parties have agreed it should apply. All Rights Reserved. Tag: Qatar Civil Code. Dec 10 Browse archives for December 10 Aug 27 Browse archives for August 27 By Darran J.Delays or disruption related to various construction projects in Qatar have brought the issue of termination of contracts into the limelight.

Termination provisions in contracts reflect the mutual agreement of the parties to the terms governing the dissolution of their specific contractual relationship. In construction contracts, contractual parties may stipulate certain events that would trigger the termination of a contract and may also grant a party usually the employer or main contractor the right to unilaterally sever the contractual relationship in the event of breach by another contractual party.

In Qatar, the parties are free to determine the terms governing their contractual relationship and the dissolution thereof; however in certain instances, such as termination, the Qatari Civil Code Law No. Where a party to a contract wishes to terminate the contract and the termination rights therein are ambiguous, implied or are of such nature that they leave room for alternative interpretations, the relevant provisions of the Civil Code become applicable. In accordance with Article 1 of the Civil Code, an employer or main contractor may terminate the contract and stop performance of the work at any time prior to the completion of the work, provided that the terminating party compensates the other party.

Under the Civil Code provision, the compensation paid to the non-terminating party must include costs of the work completed, costs expended and profit that may have been earned if work were completed as per the contractual terms. However, the parties may agree in the contract to limit or otherwise alter the terms of compensation in the event of termination for convenience. Article 2 permits the court to assess or otherwise adjust the compensation due to the non-terminating party under Article 1.

The court is tasked with determining the compensation due if the compensation due is disputed by the contractual parties. The court may make two types of adjustments in accordance with Article 2 : discretionary adjustments and compulsory adjustments.

In respect of the former, the court evaluates the surrounding circumstances, the work completed and the contractual terms and thereafter adjusts the compensation due based on principles of fairness.

Qatar: Assignment of rights and Obligations under the Qatari Civil Code

With respect to compulsory adjustments, the court must decrease any compensation due to the non-terminating party if the said party has proceeded to mitigate its losses as a result of the termination for convenience and received compensation from expending its efforts elsewhere.

Termination for convenience allows the party seeking termination to dissolve the contract with immediate effect, without a judicial order, provided that the party compensates the other contracting party as per Article 1 or the terms set out in the contract.

This type of termination is preferred where the terminating party wishes to have a clean break and to avoid a lengthy and possibly onerous judicial or arbitration process. Construction contracts typically encompass terms governing the unilateral termination of a contract in the event of default by one party of its contractual obligations. However, if a contract is silent or the contractual terms are ambiguous as regards the right of a party to terminate the contract unilaterally, a contractual party may rely on Article 1 of the Civil Code to terminate the contract where the other party has failed to fulfil its obligations under the contract.

In order to give effect to a termination in reliance of Articlethe party seeking to terminate the contract must apply to the court to grant such termination. As noted above, the court is given wide discretion under Article to study the surrounding circumstances and decide on the issue of termination. It is common, in the context of construction contracts in Qatar, for the parties to agree to unilateral termination by one contractual party by notice; however, the contractual parties often overlook certain necessary contractual requirements which must be specified in the contract as required under Article of the Civil Code.

qatar civil code

In many contracts, the language of termination provisions relating to default and the right of a party to unilaterally terminate by notice often fail to achieve the level of precision required by Article Article 1 permits the contractual parties to agree to terminate the contract without obtaining a court judgment in the event of a breach by one party; that is, the parties may agree to allow one party to unilaterally sever the contractual relationship by notice in the event of a default.

Article 3 goes a step further and mandates the issuance of a notice by the terminating party to the non-terminating party of the default and termination. Generally, in the event of a default, a party will issue a notice of default, which may be subsequently be followed by a notice of termination. The party seeking to terminate the contract then deems the contract terminated.

Weather station mounting pole ideas

Want to view invoices? Or to create your own reading library of our content? Have it all at your fingertips. Print Download. Thank you. Thanks for contacting us!

We will be in touch with you shortly.Article 1 The provisions of the Civil law accompanying this Law shall come into effect. Article 2 All competent authorities, each in its own competence, shall execute this law, and shall be published in the Official Gazette. The Application of the Law Article 1 1. Legislative provisions shall apply to matters dealt with by these provisions in its letter or meaning.

If no legislative provision is available, the judge shall decide in accordance with Islamic Sharia, if he does not find, he shall then decide in accordance with custom, otherwise, in accordance with the rules of equity. Article 2 1. No legislative provision shall be repealed except by a subsequent legislative provision which expressly provides for such repeal or contains a provision repugnant to the former provision.

If legislation is issued which again regulates a matter which was regulated by a former legislation, the new legislation shall repeal all the provisions provided for in the former legislation.

Article 3 1. A new law shall apply to whatever occurs as of its effective date, unless a provision therein provides otherwise.

The International Court of Justice (ICJ) delivers its Order in the case of Iran v. USA

The effects of acts shall remain subject to the law applicable at the time on which it was concluded, unless the provisions of the new law relate to public policy, it shall then apply to such effects after the date on which it becomes effective. Article 4 1. The provisions relating to capacity shall, as of the date of its effectiveness, be applicable to all persons who are regulated by its provisions. The change of capacity in accordance with the provisions of the new law shall not have any effect on the acts occurring before its effectiveness.

Article 5 The new provisions relating to limitation shall, as of the date of its effectiveness, be applicable to every limitation which has not been completed. The old provisions shall, however, be applicable to matters relating to the commencement, stoppage and suspension of limitation with regard to the period preceding the effectiveness of the new provisions.

Article 6 If the new law prolongs a period of limitation which has not been completed, the period lapsed before the effectiveness of this law shall be calculated.

Article 7 If the new law shortens a period of limitation, the new period shall apply from the date of the effectiveness of the new law, unless the remaining of the period of limitation by virtue of the old law is less, then limitation shall be completed on the lapse of this remaining period. Article 8 With regard to evidence and its opposability, the provisions of the law existing at the time the facts and the acts which need to be proved, have occurred, shall apply.

Article 9 Time shall be calculated in accordance with Gregorian calendar, unless the law provides otherwise.

Situ Application of the Law Article 10 Qatar law shall be the reference in regulating legal relationships when it is required to determine the type of such relationships in a case where a conflict of laws exist in order to determine the law applicable amongst them.

Article 11 The civil status and capacity of persons shall be subject to the law of the state to which they belong as nationals. However, in financial transactions concluded in Qatar and which effect results therein, if one party is a foreigner of incomplete capacity, where the incompleteness of his capacity is attributable to an unseen reason not easily discernible by the other party, such reason shall have no effect on his capacity.

Article 12 The legal system of foreign juristic persons, whether companies, societies, establishments or others shall be subject to the law of the state in which those persons have established their actual head office.

However, if they undertake their main activities in Qatar, even if their actual head office does not exist therein, Qatar law shall apply. Article 13 The substantive conditions of the validity of marriage such as capacity, validity of consent, and the non existence of legal impediments shall be referred to the law of the nationality of each spouse at the time the marriage was concluded. If at the time the marriage was concluded, one of the spouses was Qatari, Qatar law alone shall apply except to the condition of capacity.

Article 14 As for matters relating to the formalities of marriage such as legalization and religious protocols, it shall be governed by the law of the country where the marriage was concluded or the law of the nationality of each of the spouses or the law of their joint domicile. Article 15 Proof of marriage shall be subject to the law to which the marriage was subject to in its formalities.

Article 16 1. Personal and financial effects of marriage such as cohabitation, obedience, maintenance and dower, shall be subject to the law of the husbands nationality at the time the marriage was concluded.Article 2 All competent authorities shall, their respective spheres of competence, implement this law. This law shall be published in the official gazette. Legislative provisions shall apply to the matters covered by such provisions in text and purport.

Understanding Qatar's contract conditions

In the absence of a legislative provision, the judges shall rule in accordance with the Islamic Sharia. If no principle exits, he shall rule in accordance with natural rule, or with the rules of justice. Article 2 1. No legislative provision shall be repealed except by virtue of a subsequent legislation expressly providing for this repeal or containing a provision contradictory to the previous legislation provision. In case of issuing a legislation governing anew a subject governed by a previous legislation, the new legislation shall repeal all the provisions of the previous one.

The new law shall apply to all matters occurring from the date of its application unless it contains a provision to the contrary.

Allow multiple remote desktop connections windows 7 registry

The effects of disposals shall remain subject to the law in force at the time of their conclusion unless the provisions of the new law concern the general order, in which case they shall apply to the effects resulting after applying the law. Article 4 1. Provisions relating to legal capacity shall apply to all persons they cover from the time of their application.

Subject to the provisions of the new law, no change in the legal capacity shall affect the disposals preceding its application. Article 5 1. The new provisions relating to limitations shall apply from the time of their application to any period of limitation which has not expired.

However, the old provisions shall apply to questions relating to the commencement, suspension and cessation of limitation In respect of the period preceding the application of the new provisions. Article 6 If the new law prolongs a period of limitation that has not expired, the part of limitation that elapses before applying this law shall be reckoned. Article 7 If the new law shortens the period of limitation, the new period shall apply from the time of applying this law unless the remaining part of the limitation period is shorter according to the old law, in which case limitation shall terminate upon expiry of the remaining part.

Article 8 Evidence and its determinative effect shall be subject to the provisions of the law operative at the time the facts and disposals to be proved occur.

Article 9 Time limits shall be shall be calculated according to the Gregorian calendar unless the law provides otherwise. Section III - Application of Law in terms of Place Article 10 The Qatari law shall be the reference for the characterization of legal relations when it is required to determine the nature of such relations in a case of conflicting laws as regards which of such laws should be applicable.

Article 11 The civil status and competence of persons shall be subject to the law of the state of which they are nationals. However, In respect of financial disposals concluded in Qatar and producing results therein, if one of the parties is a foreigner lacking legal capacity due to a hidden cause that is no easy for the other party to discover, such cause shall have no effect on his capacity.

Article 12 With regard to the legal regulation of foreign juridical persons including companies, associations, establishments and otherwise, the law of the state in which such bodies have their actual head administrative office shall apply. If such bodies carry on their main activity in Qatar without having their actual head administrative office therein, the Qatari law shall apply.

Article 13 Substantive conditions for the validity of marriages such as eligibility, valid consent and freedom from legal impediments shall be governed by the nationality law of each of the spouses applied at the time the marriage was contracted. If one of the spouses is Qatari at the time of concluding the marriage contract, only the Qatari law shall apply with the exception of the competence clause.

Article 14 Formalities of marriage such as legalization and religious ceremonies shall be governed by the law of the country where marriage takes place, or the nationality law of each spouse or their common domicile law.

Article 15 The law governing the formalities of marriages shall be the reference for proving such marriages. Article 16 1. The husbands nationality law applied at the time of contracting the marriage shall be the reference In respect of the personal and financial effects of marriage such as permitted cohabitation, obedience, waiting period, alimony and dowry.

Email hack net

If the spouses unite in nationality after marriage, their nationality law shall apply to the effects of marriage. Article 17 2 Divorce, forced divorce and separation shall be governed by the spouses common nationality law applied at the time of divorce or filing the action for a forced divorce or separation. If the spouses are different in nationality, the husbands nationality law applied at the time of contracting the marriage shall apply.

Article 18 Engagement shall be governed by the provisions set forth in the Articles above concerning marriage. Article 19 The fathers nationality law applied at the time of birth shall apply at to matters concerning filiation, recognition and denial of filiation. If the father dies before the birth of his child, his nationality law applied at the time of death shall apply.International standard form construction contracts, such as the Fidic International Federation of Consulting Engineers suite of agreements, are used in Qatar, although as in other jurisdictions they tend to be heavily amended.

In addition to the terms of the construction contract itself, anyone undertaking a construction scheme in Qatar needs to be aware of the impact of the Qatar Civil Code. While many of the principles that apply in the country are similar to the principles that apply in this sector in the other Gulf civil law countries, there are some specific nuances and variations from English law that developers, contractors and lenders should know about.

Under an English-law contract, parties are able to freely agree rates of delay-liquidated damages. A court or arbitral tribunal will assess the damages payable and determine if they are extravagant or unconscionable according to applicable norms. It is therefore usual to see additional drafting in English law construction documents to mitigate the possibility that an employer may be left without any contractual remedy if completion is delayed.

The parties to a Qatari-law contract are similarly free to agree rates of delay-liquidated damages. However, if the liquidated damages clause does not accurately reflect the actual loss suffered by the employer, the contractor may apply to a Qatari court to decrease the damages. This is a mandatory provision under Qatari law and cannot be contracted out of.

Penalty provisions under Qatari law are considered void. It is a long-established principle of English law that if one party has prevented the other from complying with a contractual obligation, the first party may not seek to enforce compliance with that obligation.

As a consequence, the date for completion no longer applies and the employer is no longer entitled to claim delay-liquidated damages. Such a concept does not formally exist in Qatar, but there are provisions in the Qatar Civil Code that have the same result.

While an employer will not automatically lose his right to claim liquidated damages if he causes delay and does not grant an extension of time to the contractor, Article of the Qatar Civil Code provides that one party will not be obliged to perform under a contract where the other party has failed to perform its obligations.

Article of the Code goes further and provides that where one of the parties fails to perform its obligations under a contract, the other may demand the rescission of the deal. This can be compared with the common law right of termination. Additionally, Article of the Qatar Civil Code entitles a court to decrease the amount of indemnity or reject any request for indemnity where the negligence of the beneficiary in this case, the contractor contributed to or aggravated the damage.

There has been much debate about the existence of a duty of good faith under English law, and the courts have been reluctant to recognise any such general obligation in commercial contracts. Express good faith provisions are in use, although their application and interpretation are still a matter of contention. This principle of good faith in contract has a statutory basis as is always the case under Qatari lawalthough it has been suggested that it may extend to the performance of obligations imposed on the parties by law, custom and the nature of the transaction.

The general application of good faith is fact- and contract-specific. If an employer has caused delay, this may curtail its ability to deny a contractor an extension of time and prevent the employer from insisting on liquidated damages. Purposeful prevention of completion may also result in orders for damages to be paid. In Qatar, provisions in a construction contract that seek to cap, limit, exclude or liquidate damages are generally enforceable.

But it is important to be mindful of the following:. Subscribe or upgrade your current MEED. Proceed to our online shop below to find out more about the features in each package.By Ahmed Aly Khedr.

He is interested in corporate governance, financial crimes, corporate restructuring, mergers and acquisitions, investor relations, corporate social responsibility, companies and commercial law, international commerce law, human rights law, international law and management of safety and health. Ahmed has published scientific researches in journals, reviews and research networks in the field of law.

He is also a specialist in corporate governance and strategic planning for companies and educational programs in this area. Table of Contents. Introduction and General History. History of Qatar. The Ancient History.

The Modern History and Independence. The Qatar Legal System. The Basic System. Issuance and Amendment of the Constitution. The values of justice and Issuance of laws.

qatar civil code

Issuance of laws. Conclusion of Treaties and Agreements. The H. Heir Apparent. Deputy Amir. The Council of the Ruling Family. The Regency Council.


thoughts on “Qatar civil code

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *